CM (15) - Hua I 74

Folgen wir diesem methodischen Prinzip (Q.V.) hinsichtlich des Doppeltitels cogito-cogitatum (qua cogitatum), so eröffnen sich zunächst30 die allgemeinen, jeweils an einzelnen solchen cogitationes in den korrelativen Richtungen zu vollziehenden Deskriptionen. Also einerseits solche des intentionalen Gegenstandes als solchen, hinsichtlich der ihm in den betreffenden Bewußtseinsweisen zugemeinten Bestimmungen, und zugemeint in zugehörigen, in der 35Blickrichtung auf sie hervortretenden Modis (so den Seinsmodis wie gewiß-seiend, möglich- oder vermutlich-seiend usw. oder den subjektiv-zeitlichen Modis: gegenwärtig, vergangen, künftig-seiend). Diese deskriptive Richtung heißt die noematische. Ihr gegenüber steht die noetische. Sie betrifft die Weisen des cogito [75]selbst, die Bewußtseinsweisen z.B. der Wahrnehmung, der Wiedererinnerung, der Retention, mit den ihnen einwohnenden modalen Unterschieden, wie der Klarheit und Deutlichkeit.
CM (15) 83 - Hua I 74

Si obedecemos a este principio metódico (Q.V.) con respecto al doble título cogito-cogitatum (qua cogitatum), se abre inmediatamente la posibilidad de llevar a cabo en las dos direcciones correlativas descripciones universales sobre la base de alguna o algunas de estas cogitationes en cada caso. Por un lado, las descripciones referentes al objeto intencional en cuanto tal, a las determinaciones que le son atribuidas asuntivamente en los respectivos modos de la conciencia, que a su vez resaltan al dirigirse la mirada a ellos (así, los "modos del ser", como "ser cierto", "ser posible o probable", etcétera, o los modos temporales "subjetivos", ser presente, pasado, futuro). Esta dirección descriptiva se llama la noemática. Frente a ella está la noética. Esta concierne a los modos del cogito [75]mismo, los modos de la conciencia, por ejemplo, la percepción, el recuerdo, la retención, con las diferencias modales inherentes a ellas, como la de la claridad y distinción.