CM (16) - Hua I 77

Der Anfang [der Bewußtseinslehre, (Q.V.)] ist die reine und sozusagen noch stumme Erfahrung, die nun erst zur reinen Aussprache ihres eigenen Sinnes zu bringen ist. Die wirklich erste Aussprache ist aber die Cartesianische des ego cogito, z.B.: Ich nehme wahr --- 10dieses Haus wahr, ich erinnere mich --- eines gewissen Straßenauflaufs usw.; und das erste Allgemeine der Beschreibung ist die Scheidung zwischen cogito und cogitatum qua cogitatum. In welchen Fällen und in welchen unterschiedenen Bedeutungen dann eventuell Empfindungsdaten rechtmäßig als Bestandstücke aufzuweisen15 sind, das ist ein spezielles Produkt einer enthüllenden und deskriptiven Arbeit --- deren sich die traditionelle Bewußtseinslehre zu ihrem Schaden völlig enthoben hat. Vermöge ihrer Unklarheit über das Prinzipielle der Methode ging ihr die ungeheure Thematik der Deskription der cogitata qua cogitata ganz verloren,20 aber auch der eigentliche Sinn und die besonderen Aufgaben der cogitationes selbst als Bewußtseinsweisen.
CM (16) 86 - Hua I 77

El comienzo [de la teoría de la conciencia, (Q.V.)] es la experiencia pura, y por decirlo así todavía muda, que se trata de obligar a que exprese puramente su sentido propio. Pero la expresión efectivamente primera es la del ego cogito, por ejemplo, yo percibo... esta casa, yo me acuerdo... de un cierto alboroto callejero, etcétera, y el primer resultado universal de la descripción es la distinción entre cogito y cogitatum qua cogitatum. En qué casos, y en qué distintas significaciones, haya que referirse con fundamento, en eventuales casos ulteriores, a los datos de la sensación como partes integrantes, es un resultado especial de un trabajo de descubrimiento y descripción, del que la teoría tradicional de la conciencia se ha descargado por completo para daño suyo. En virtud de su falta de claridad acerca de los principios del método, resultó totalmente perdida /87/desde luego para ella la enorme riqueza de temas que hay en la descripción de la cogita qua cogitata, pero también el verdadero sentido y los problemas particulares de la descripción de las cogitationes mismas como modos de la conciencia.