CM (20) - Hua I 85

Als solche greift sie [die intentionale Analyse] über die vereinzelten25 und zu analysierenden Erlebnisse hinaus: indem sie deren korrelative Horizonte auslegt, stellt sie die sehr mannigfaltigen anonymen Erlebnisse in das thematische Feld derjenigen, die für den gegenständlichen Sinn des betreffenden cogitatum konstitutiv fungieren: also nicht nur die aktuellen, sondern auch die potentiellen,30 als welche in der sinnleistenden Intentionalität der aktuellen Erlebnisse impliziert, vorgezeichnet sind, und die, herausgestellt, den evidenten Charakter haben der den impliziten Sinn auslegenden.
CM (20) 97 - Hua I 85

En cuanto tal, [el análisis intencional] se remonta por encima de las vivencias aisladas que se trata de analizar. Al hacer la exhibición del correlativo horizonte de estas vivencias, sitúa las tan variadas vivencias en el campo temático de aquellas que tienen una función "constitutiva" para el sentido objetivo del cogitatum correspondiente; así pues, no sólo las actuales, sino también las potenciales, como aquellas que están "implícitas", "predeterminadas", en la intencionalidad que da su sentido a las vivencias actuales, y que puestas de manifiesto tienen el carácter evidente de vivencias exhibitorias del sentido implícito.