CM (38) - Hua I 113

Das Ich hat immerzu dank dieser15 passiven Synthesis (in die also auch die Leistungen der aktiven eingehen) eine Umgebung von Gegenständen. Schon daß alles mich als entwickeltes ego Affizierende apperzipiert ist als Gegenstand, als Substrat kennenzulernender Prädikate, gehört hierher. Denn das ist eine im voraus bekannte mögliche Zielform für Möglichkeiten20 der Explikation als bekannt machender, als solcher, die einen Gegenstand als bleibenden Besitz, als immer wieder Zugängliches konstituieren würde: und diese Zielform ist im voraus verständlich als aus einer Genesis entsprungen. Sie weist selbst auf eine Urstiftung dieser Form zurück. Alles Bekannte verweist 25auf ein ursprüngliches Kennenlernen; was wir unbekannt nennen, hat doch eine Strukturform der Bekanntheit, die Form Gegenstand, des näheren die Form Raumding, Kulturobjekt, Werkzeug usw.
CM (38) 136 - Hua I 113

El yo tiene sin cesar, gracias a esta síntesis pasiva (en que también entran, pues, las operaciones de la activa) un contorno de "objetos". A ella se debe ya el hecho de que cuanto afecta a mi yo en el ego desarrollado sea apercibido como un "objeto", como un sustrato de predicados que descubrir. Pues ésta es una posible forma de objetivo conocida de antemano para posibilidades de la explicitación en cuanto actividad que da a conocer, en cuanto actividad que constituiría un objeto como propiedad permanente, como algo siempre accesible de nuevo; y esta forma de objetivo es comprensible de antemano como oriunda de una génesis. Ella misma nos remonta a una prístina fundación de esta forma. Todo lo que ya es conocido remite a un primitivo entrar en conocimiento de ello. Lo que llamamos desconocido tiene, sin embargo, una forma estructural de cosa ya conocida, la forma de objeto, o más especialmente, la forma de cosa espacial, de objeto de la cultura, de instrumento, etcétera.