CM (4) - Hua I 50

Mag uns auch hinsichtlich der Geltung der faktischen Wissenschaften (die sie prätendieren), also der Echtheit ihrer Theorien, korrelativ der Tragfähigkeit ihrer theoretisierenden Methode, jede Stellungnahme20 versagt sein, nichts steht doch im Wege, uns in ihr wissenschaftliches Streben und Handeln einzuleben und somit uns auch klar und deutlich zu machen, worauf es damit eigentlich hinauswill. Tun wir so, in fortschreitender Vertiefung in die Intention wissenschaftlichen Strebens, so entfalten sich uns die 25für die allgemeine Zweckidee echter Wissenschaft konstitutiven Momente,
CM (4) 49 - Hua I 50

Concedemos que pueda estarnos rehusado tomar posición respecto a la validez de las ciencias fácticas (la que es "pretensión" de ellas), esto es, respecto a la autenticidad de sus teorías y, correlativamente, a la fecundidad de su método de teorizar, nada se opone, sin embargo, a que hagamos un esfuerzo por "vivir" sus tendencias y sus actividades en cuanto ciencias, /50/ni a que así hagamos claro y distinto para nosotros el término a que propiamente se quiere llegar con ellas. Si así lo hacemos, ahondando progresivamente en la intención de las tendencias de las ciencias, despliéganse ante nosotros las notas constitutivas de la idea general directriz de una auténtica ciencia,