CM (45) - Hua I 130

Das letztere [ich als das transzendentale ego] ist hervorgegangen aus der Einklammerung der gesamten objektiven Welt und aller sonstigen (auch idealen) Objektivitäten. Durch sie bin ich inne geworden meiner als des transzendentalen ego, das alles 15mir je Objektive in seinem konstitutiven Leben konstituiert, das Ich aller Konstitutionen, in dessen aktuellen und potentiellen Erlebnissen und seinen ichlichen Habitualitäten es ist, und in denen es, wie alles Objektive, so auch sich selbst als identisches ego konstituiert.
CM (45) 160 - Hua I 130

Este último [yo en cuanto el ego trascendental] ha surgido de la "puesta entre paréntesis" del mundo objetivo entero y de todas las demás objetividades (también las ideales). Por ella me he descubierto a mí mismo como el ego trascendental que constituye en su vida constituidora todo lo que me es objetivo; el yo de todas las constituciones, que existe en sus vivencias actuales y potenciales y en sus habitualidades, y que en ellas, como a todo lo objetivo, se constituye también a sí mismo como ego idéntico.