CM (45) - Hua I 131

Halten wir uns an das letzte transzendentale ego und an das Universum des in ihm Konstituierten, so gehört ihm unmittelbar zu die 5Scheidung seines gesamten transzendentalen Erfahrungsfeldes in die Sphäre seiner Eigenheit --- mit der zusammenhängenden Schicht seiner Welterfahrung, in der alles Fremde abgeblendet ist --- und in die Sphäre des Fremden. Dabei gehört aber doch jedes Bewußtsein von Fremdem, jede Erscheinungsweise10 von ihm mit in die erste Sphäre. Was irgend das transzendentale ego in jener ersten Schicht als Nichtfremdes --- als Eigenes --- konstituiert, das gehört in der Tat zu ihm als Komponente seines konkret eigenen Wesens, wie noch zu zeigen sein wird; es ist von seinem konkreten Sein untrennbar. Innerhalb und 15mit den Mitteln dieses Eigenen konstituiert es aber die objektive Welt, als Universum eines ihm fremden Seins, und in erster Stufe das Fremde des Modus alter ego.
CM (45) 161 - Hua I 131

Si nos mantenemos en el ego trascendental último y en el universo de lo constituido en él, le pertenece a él de modo inmediato la división de su campo trascendental entero de experiencia en la esfera de lo propio suyo ---con el estrato conexo de su experiencia del mundo reducida a lo propio de él (en la cual está apagado todo lo ajeno)--- y la esfera de lo ajeno. Pero es que, además, toda conciencia de lo ajeno, todo modo de aparecer lo ajeno pertenece a la primera esfera. Todo lo que el ego trascendental constituye en ese primer estrato como no-ajeno ---como "propio", todo ello pertenece de veras a él como componente de su esencia propia en concreto, según habrá aún de mostrar; es inseparable de su ser concreto. Mas dentro de esto propio suyo (y con los medios de ello) constituye el ego el mundo "objetivo" como universo cuyo ser le es ajeno, y, en el primer grado, constituye lo ajeno del modo alter ego.