CM (64) - Hua I 180

So sind die von uns im Vorangegangenen andeutungsweise vorgezeichneten30 Untersuchungen zur transzendentalen Konstitution einer Welt nichts anderes als der Anfang einer radikalen Klärung des Sinnes und Ursprunges (bzw. des Sinnes aus dem Ursprung) der Begriffe Welt, Natur, Raum, Zeit, animalisches Wesen, Mensch, 35Seele, Leib, soziale Gemeinschaft, Kultur usw.
CM (64) 228 - Hua I 180

Así, pues, las investigaciones acerca de la constitución trascendental de un mundo que hemos bosquejado en lo que precede a título indicativo, no son sino el comienzo de un esclarecimiento radical del sentido y el origen (o del sentido a partir del origen) de los conceptos mundo, naturaleza,/229/ espacio, tiempo, animal, hombre, alma, cuerpo, comunidad social, cultura, etcétera.