I1 (101) - Hua III/1 236

35Ferner: Jede noematische Stufe ist "Vorstellung" "von" den Gegebenheiten der folgenden. "Vorstellung" besagt hier aber nicht Vorstellungserlebnis, und das "von" drückt hier nicht die [237]Beziehung von Bewußtsein und Bewußtseinsobjekt aus. Es ist gleichsam eine noematische Intentionalität gegenüber der noetischen. Die letztere trägt die erstere als Bewußtseinskorrelat in sich, und ihre Intentionalität geht in gewisser Weise 5durch die Linie der noematischen hindurch.

Das wird deutlicher, wenn wir einen aufmerkenden Ichblick auf das Bewußtseinsgegenständliche gerichtet sein lassen. Dieser geht dann durch die Noemen der Stufenfolge hindurch --- bis zum Objekt der letzten, durch welches er nicht hindurchgeht, 10sondern das er fixiert. Der Blick kann aber auch von Stufe zu Stufe wandern, und statt durch sie alle hindurch vielmehr auf die Gegebenheiten einer jeden fixierend gerichtet werden, und das entweder in "gerader" Blickrichtung oder in reflektierender.

I1 (101) 247 - Hua III/1 236

Además: todo grado noemático es "representación" "de" los datos de los siguientes, pero "representación" no quiere decir aquí vivencia representativa, ni el "de" expresa aquí la [237]relación entre la conciencia y su objeto. Es, por decirlo así, una intencionalidad noemática frontera a la noética. Esta última lleva en sí la primera como correlato de conciencia y su intencionalidad cruza en cierto modo la línea de la noemática.

Esto resulta más claro si dirigimos un rayo de la atención del yo a los objetos conscientes. El rayo atraviesa los nóemas de la serie gradual ---hasta llegar al objeto del último grado, pues ya no atraviesa éste, sino que se fija en él. Pero la mirada puede peregrinar de grado en grado, y en lugar de atravesarlos todos, fijarse en los datos de cada uno, y esto, ya en dirección "recta", ya en dirección reflejada.