I1 (103) - Hua III/1 238

Sehen wir uns nun nach neuen Charakteren um, so werden wir [239]zunächst darauf aufmerksam, daß sich mit den vorhin behandelten Gruppen von Charakteren die offenbar total andersartigen Seinscharaktere verbinden. Noetische, auf Seinsmodi korrelativ bezügliche Charaktere --- "doxische" oder "Glaubenscharaktere"5 --- sind bei den anschaulichen Vorstellungen z.B. der in der normalen Wahrnehmung als "Gewahrung" reell beschlossene Wahrnehmungsglaube und, des näheren, etwa die Wahrnehmungsgewißheit; ihr entspricht als noematisches Korrelat am erscheinenden "Objekt" der Seinscharakter, der des 10"wirklich". Denselben noetischen, bzw. noematischen Charakter zeigt die "gewisse" Wiedervergegenwärtigung, die "sichere" Erinnerung jeder Art an Gewesenes, an jetzt Seiendes, an künftig sein Werdendes (so in der vorerinnernden Erwartung). Es sind Seins-"setzende" Akte, "thetische". Doch ist bei diesem 15Ausdrucke zu achten, daß, wenn er auch auf einen Aktus, auf eine Stellungnahme in einem besonderen Sinne, hinweist, eben dies außer Betracht bleiben soll.
I1 (103) 249 - Hua III/1 238

Si miramos en torno nuestro en busca de nuevos caracteres, nos [239]llamará la atención la circunstancia de que con los grupos de caracteres tratados aquí anteriormente se combinan otros de una índole de todo punto diversa, como es patente, a saber, los caracteres de ser. Caracteres noéticos correlativamente referidos a modos de ser ---"caracteres de creencia" o "dóxicos"---, son en las representaciones intuitivas, por ejemplo, la creencia encerrada en la percepción normal como ingrediente de "percatación" y, más determinadamente, la certeza de la percepción; a ésta corresponde como correlato noemático en el "objeto" que aparece el carácter de ser que decimos "real". El mismo carácter noético o noemático ostenta la representación "cierta", "segura", de toda índole, de lo que ha sido, de lo existente ahora, de lo venidero (esto último, en la expectativa "previsora"). Son éstos actos "ponentes" de ser, actos "téticos". Pero hay que tener cuidado con esta expresión, porque, aunque alude a un acto, a un tomar posición en un sentido especial, justo esto debe quedar fuera de consideración.