I1 (104) - Hua III/1 241

Glaubensgewißheit ist Glaube schlechthin, in prägnantem Sinne. Sie hat nach unseren Analysen in der Tat eine höchst merkwürdige Sonderstellung in der Mannigfaltigkeit von Akten, die alle unter dem Titel Glaube --- oder "Urteil", wie vielfach aber in sehr 30unpassender Weise gesagt wird --- begriffen werden. Es bedarf eines eigenen Ausdrucks, der dieser Sonderstellung Rechnung trägt und jede Erinnerung an die übliche Gleichstellung der Gewißheit und der anderen Glaubensmodi auslöscht. Wir führen den Terminus Urglaube oder Urdoxa ein, womit sich die von uns 35herausgestellte intentionale Rückbezogenheit aller "Glaubensmodalitäten" {217}angemessen ausprägt. Wir fügen noch bei, daß wir [242]diesen letzteren Ausdruck (bzw. "doxische Modalität") für alle im Wesen der Urdoxa gründenden intentionalen Abwandlungen gebrauchen werden, auch für die in den folgenden Analysen neu herauszustellenden.
I1 (104) 252 - Hua III/1 241

La certeza de la creencia es creencia pura y simplemente, en su pleno sentido. Según nuestros análisis, tiene de hecho una posición singular y sumamente notable dentro de la serie de todos los actos que se comprenden bajo el término de creencia (o "juicio", como se dice muchas veces, pero de un modo muy inadecuado). Es menester una expresión propia que dé cuenta de esta posición singular y apague todo recuerdo de la usual equiparación de la certeza con otros modos de la creencia. Introducimos el término de creencia primitiva o protodoxa, con que se expresa adecuadamente la referencia intencional retrospectiva de todas las "modalidades de creencia", puesta de manifiesto por nosotros. Añadimos aún que [242]usaremos esta última expresión (o la de "modalidad dóxica") para todas las variantes intencionales fundadas en la esencia de la protodoxa, incluso para las nuevas que pondremos de manifiesto en los siguientes análisis.