I1 (110) - Hua III/1 249 Ebenso, korrelativ, für die Noemen. Jedes noematisch als seiend (gewiß), als möglich, vermutlich, fraglich, nichtig usw. Charakterisierte kann "gültiger"- oder "ungültiger"weise so charakterisiert20 sein, es kann "in Wahrheit" sein, möglich sein, nichtig sein usw. Hingegen das bloße Sich-denken "setzt" nichts, es ist kein positionales Bewußtsein. Der "bloße Gedanke" von Wirklichkeiten, Möglichkeiten usw. "prätendiert" nichts, er ist weder als richtig anzuerkennen, noch als unrichtig zu verwerfen.25 |
I1 (110) 259 - Hua III/1 249 Igual y correlativamente pasa con los nóemas. Todo lo caracterizado noemáticamente como existente (cierto), como posible, conjeturable, cuestionable, nulo, etc., puede estar caracterizado así en forma "válida" o "no válida", puede ser, ser posible, no ser nada, etc., "en verdad". En cambio, el mero pensar no "pone" nada, no es conciencia posicional. El "mero pensamiento" de una realidad, una posibilidad, etc., no "pretende" nada; no cabe ni reconocerlo por justo, ni rechazarlo por injusto. |