I1 (115) - Hua III/1 262

Das cogito überhaupt ist die explizite Intentionalität. {236}Der Begriff des intentionalen Erlebnisses überhaupt setzt insofern schon den Gegensatz von Potentialität und Aktualität und zwar in der allgemeinen Bedeutung voraus, als wir nur im Übergang zum expliziten cogito und in der Reflexion auf das nicht 30explizierte Erlebnis und seine noetisch-noematischen Bestände zu erkennen vermögen, daß es Intentionalitäten in sich berge, bzw. Noemen, die ihm zu eigen sind. So z.B. hinsichtlich des Bewußtseins vom unbeachteten aber nachträglich beachtbaren Hintergrund bei der Wahrnehmung, Erinnerung usw.
I1 (115) 273 - Hua III/1 262

El cogito en general es la intencionalidad explícita. El concepto de vivencia intencional en general presupone ya la oposición de potencialidad y actualidad, y la presupone en su significación universal, en cuanto que sólo al pasar al cogito explícito y al reflexionar sobre la vivencia no explícita y sus contenidos noético-noemáticos podemos reconocer que entraña intencionalidades o nóemas que le son propios. Así, por ejemplo, con respecto a la conciencia del fondo no atendido, pero susceptible de ulterior atención en la percepción, el recuerdo, etcétera.