I1 (124) - Hua III/1 286

In noetischer Hinsicht soll unter dem Titel "Ausdrücken" eine besondere Aktschicht bezeichnet sein, der alle übrigen Akte eigenartig anzupassen und mit der sie merkwürdig zu verschmelzen sind, eben so, daß sich jeder noematische Aktsinn25 und folglich die in ihm liegende Beziehung auf Gegenständlichkeit im Noematischen des Ausdrückens "begrifflich" ausprägt. Ein eigentümliches intentionales Medium liegt vor, das seinem Wesen nach die Auszeichnung hat, jede andere Intentionalität nach Form und Inhalt sozusagen widerzuspiegeln, in eigener 30Farbengebung abzubilden und ihr dabei seine eigene Form der "Begrifflichkeit" einzubilden. Doch sind diese sich aufdrängenden Reden vom Spiegeln oder Abbilden mit Vorsicht aufzunehmen, da die ihre Anwendung vermittelnde Bildlichkeit leicht irreführen könnte.
I1 (124) 297 - Hua III/1 286

En la dirección noética se designa con el término de "expresar" una capa especial de actos a la que cabe adaptar en forma sui generis todos los restantes actos y con la que éstos pueden fundirse por modo notable, justo de tal suerte que todo sentido noemático de un acto, y por consiguiente la referencia que hay en él a un objeto, queda acuñado "conceptualmente" en lo noemático del expresar. Estamos ante un peculiar medio intencional que tiene por su esencia el privilegio de espejar, por decirlo así, la forma y contenido de cualquier otra intencionalidad, reproduciéndola con su propia coloración e imprimiéndole su peculiar forma, la de lo "conceptual". Sin embargo, hay que tomar con precaución estas expresiones de espejar o reproducir que se imponen, pues las imágenes que condicionan su aplicación podrían inducir fácilmente en error.