I1 (124) - Hua III/1 288

Schon die Anerkenntnis, daß wirklich nach Abstraktion von der sinnlichen Wortlautschicht noch eine Schichtung der Art vorliege, die wir hier vorausgesetzt, also in 10jedem Falle --- selbst in dem eines noch so unklaren, leeren, bloß verbalen Denkens --- eine Schicht ausdrückenden Bedeutens und eine Unterschicht von Ausgedrücktem (Q.V.), ist nicht leicht und erst recht nicht das Verständnis der Wesenszusammenhänge dieser Schichtungen. Denn dem Bild von einer Schichtung darf nicht 15zuviel zugemutet werden, der Ausdruck ist nicht so etwas wie ein übergelagerter Lack, oder wie ein darübergezogenes Kleid; er ist eine geistige Formung, die an der intentionalen Unterschicht neue intentionale Funktionen übt und von ihr korrelativ intentionale Funktionen erfährt. Was dieses neue Bild wieder besagt, das muß 20an den Phänomenen selbst und an allen ihren wesentlichen Modifikationen studiert werden. Insbesondere wichtig ist das Verständnis der verschiedenen Sorten von "Allgemeinheit", die da auftreten: einerseits diejenige, die zu jedem Ausdruck und Ausdrucksmoment, auch zum unselbständigen "ist", "nicht", "und", 25"wenn" usw. gehört; andererseits die Allgemeinheit der "allgemeinen Namen" wie "Mensch", gegenüber den Eigennamen wie "Bruno"; wieder diejenige, die zu einem in sich syntaktisch formlosen Wesen gehört im Vergleich mit den eben berührten und verschiedenen Allgemeinheiten der Bedeutung.
I1 (124) 299 - Hua III/1 288

Ya el reconocer que tras de la abstracción de la capa de los fonemas sensibles queda aún realmente una capa de la índole que hemos supuesto aquí, o sea, en todos los casos ---incluso en el de un pensar todo lo oscuro, vacío y meramente verbal que se quiera--- una capa de significar expresivo y una subcapa de lo expresado (Q.V.), no es fácil, y mucho menos lo es el comprender las relaciones esenciales entre estas capas. Pues a esta imagen de unas capas no hay que exigirle demasiado, no siendo la expresión algo así como un barniz que recubra o un traje que revista; es una conformación por el espíritu que ejerce sobre la subcapa intencional nuevas funciones intencionales y experimenta correlativamente por parte de ella otras funciones intencionales. Lo que a su vez quiere decir esta nueva imagen necesita estudiarse en los fenómenos mismos y en todas sus esenciales modificaciones. En particular es importante el comprender las diversas suertes de "universalidad" que aparecen: por una parte, aquella que es inherente a toda expresión y elemento de una expresión, incluso a los no-independientes, "es", "no", "y", "si", etc.; por otra parte, la universalidad de los "nombres" como "hombre" frente a los nombres propios como "Bruno"; de nuevo, aquella que es inherente a una esencia de suyo sintácticamente informe, en comparación con las diversas universalidades de la significación acabadas de tocar.