I1 (131) - Hua III/1 303

Durch den zum Sinn gehörigen Sinnesträger (als leeres X) und die im Wesen der Sinne gründende Möglichkeit einstimmiger Verbindung zu Sinneseinheiten beliebiger Stufe 35hat nicht nur jeder Sinn seinen "Gegenstand", sondern verschiedene Sinne beziehen sich auf denselben Gegenstand, eben sofern sie {273}in Sinneseinheiten einzuordnen sind, in welchen die bestimmbaren X der geeinigten Sinne miteinander und [304]mit dem X des Gesamtsinnes der jeweiligen Sinneseinheit zur Deckung kommen.
I1 (131) 314 - Hua III/1 303

Mediante el soporte del sentido que entra en éste (como x vacía) y la posibilidad, fundada en la esencia del sentido, de una combinación coherente en unidades de sentido de cualquier grado, no sólo tiene todo sentido su "objeto", sino que diversos sentidos se refieren al mismo objeto, siendo en la misma medida susceptibles de inclusión en unidades de sentido en las cuales las x determinables de los sentidos unidos vienen a corresponderse unas con otras y [304]con la x del sentido total de la unidad de sentido del caso.