I1 (135) - Hua III/1 313

In unserer Rede von der noetisch-noematischen "Konstitution" von Gegenständlichkeiten, z.B. Dinggegenständlichkeiten, lag also eine Zweideutigkeit. Vorzüglich dachten wir bei ihr jedenfalls an "wirkliche" Gegenstände, an Dinge der "wirklichen Welt" 5oder mindestens "einer" wirklichen Welt überhaupt. Was besagt dann aber dieses "wirklich" für Gegenstände, die bewußtseinsmäßig doch nur durch Sinne und Sätze gegeben sind? Was besagt es für diese Sätze selbst, für die Wesensartung dieser Noemen, bzw. der parallelen Noesen? Was besagt es für die besonderen 10Weisen ihres Baues nach Form und Fülle? Wie besondert sich dieser Bau nach den besonderen Gegenstandsregionen? Die Frage ist also, wie in phänomenologischer Wissenschaftlichkeit all die Bewußtseinszusammenhänge noetisch, bzw. noematisch zu beschreiben sind, die einen Gegenstand schlechthin (was im Sinne 15der gewöhnlichen Rede immer einen wirklichen Gegenstand besagt), eben in seiner Wirklichkeit notwendig machen. Im weiteren Sinne aber "konstituiert" sich ein Gegenstand --- "ob er wirklicher ist oder nicht" --- in gewissen Bewußtseinszusammenhängen, die in sich eine einsehbare Einheit tragen, sofern sie 20wesensmäßig das Bewußtsein eines identischen X mit sich führen.
I1 (135) 323 - Hua III/1 313

En nuestro hablar de la "constitución" noético-noemática de objetividades, por ejemplo, de cosas, había, pues, una ambigüedad./324/ Preferentemente pensamos con ella en todo caso objetos "reales", cosas del "mundo real" o por lo menos de "un" mundo real en general. ¿Qué quiere decir, entonces, este "real" aplicado a objetos que sólo se dan en la conciencia mediante sentidos y proposiciones? ¿Qué quiere decir, aplicado a estas proposiciones mismas, a la forma esencial de estos nóemas o de las nóesis paralelas? ¿Qué quiere decir, aplicado a los modos especiales de estar estructurados en su forma y contenido? ¿Cómo se especifica esta estructura según las distintas regiones de objetos? La cuestión es, pues, cómo describir noética o noemáticamente, con rigor científico y fenomenológico, todos los complejos de conciencia que hacen necesario justo en su realidad un objeto puro y simple (lo que en el sentido del lenguaje usual quiere decir siempre un objeto real). Pero en un sentido amplio se "constituye" un objeto ---"sea real o no"--- en ciertos complejos de conciencia que ostentan una unidad evidente en la medida en que llevan esencialmente en sí la conciencia de una x idéntica.