I1 (136) - Hua III/1 317

Es ist noch zu bemerken, daß die Rede von der Erfüllung 10noch einen in ganz anderer Richtung liegenden Doppelsinn hat: Einmal ist es "Erfüllung der Intention", als ein Charakter, den die aktuelle Thesis durch den besonderen Modus des Sinnes annimmt; das andere Mal ist es eben die Eigenheit dieses Modus selbst, bzw. {285}die Eigenheit des betreffenden Sinnes, eine "Fülle" 15in sich zu bergen, die vernünftig motiviert.
I1 (136) 328 - Hua III/1 317

Es de observar aún que el término de llenar tiene todavía otra ambigüedad que se mueve en una dirección muy distinta: por un lado, es un "llenar la intención", en la forma de un carácter que adopta la tesis actual por obra del modo especial del sentido; por otro lado, es justo la peculiaridad de este modo mismo, o la peculiaridad del sentido correspondiente, de albergar en sí una "plenitud" que motiva racionalmente.