I1 (149) - Hua III/1 344

Es handelt sich um folgendes. (Q.V.) Die Idee des Dinges, um bei dieser Region zu verbleiben, ist, wenn wir jetzt von ihr sprechen, bewußtseinsmäßig vertreten durch den begrifflichen Gedanken 35"Ding" mit einem gewissen noematischen Bestand. Jedem Noema entspricht {310}wesensmäßig eine ideal abgeschlossene Gruppe von möglichen Noemen, die ihre Einheit darin haben, daß sie einer synthetischen Vereinheitlichung durch Deckung fähig sind. Ist das Noema, wie hier, ein einstimmiges, so finden sich in der Gruppe[345] auch anschauliche und insbesondere originär gebende Noemen, in denen sich alle andersartigen der Gruppe in der identifizierenden Deckung erfüllen, aus ihnen in dem Falle der Positionalität Bestätigung, Fülle der Vernunftkraft schöpfend.
I1 (149) 355 - Hua III/1 344

Se trata de lo siguiente. (Q.V.) La idea de cosa, para no salir de esta región, está, ahora que hablamos de ella, representada en la conciencia por el concepto "cosa" dotado de cierto contenido /356/noemático. A cada nóema corresponde esencialmente un grupo idealmente cerrado de nóemas posibles que tienen su unidad en ser susceptibles de una unificación sintética por identificación. Si el nóema es, como aquí, un nóema coherente, se encuentran también en el [345]grupo nóemas intuitivos y en especial nóemas que dan originariamente, en los cuales y por obra de la correspondencia identificadora se llenan todos los demás del grupo, de los cuales sacan aquéllos, en el caso de la posicionalidad, confirmación, plenitud de fuerza racional.