I1 (26) - Hua III/1 53

Groß ist die Naturwissenschaft dadurch geworden, daß sie den üppig wuchernden 25antiken Skeptizismus kurzerhand beiseite geschoben und auf seine Überwindung verzichtet hat. Statt sich mit den absonderlichen Vexierfragen abzumühen, wie Erkenntnis einer "äußeren" Natur überhaupt möglich sei, wie all die Schwierigkeiten zu lösen wären, die schon die Alten in dieser Möglichkeit fanden, 30mühte sie sich lieber mit der Frage der rechten Methode wirklich auszuführender und möglichst vollkommener Naturerkenntnis, der Erkenntnis in Form exakter Naturwissenschaft.
I1 (26) 61 - Hua III/1 53

Grande se ha hecho la ciencia natural porque dejó sencillamente a un lado el escepticismo con tanta exuberancia pululante en la antigüedad y renunció a superarlo. En lugar de fatigarse con las peregrinas paradojas de cómo sea posible el conocimiento de una naturaleza "exterior" en general, de cómo resolver todas las dificultades que ya los antiguos encontraron en esta posibilidad, prefirió atarearse en la cuestión del justo método de un conocimiento realmente efectivo y lo más perfecto posible de la naturaleza, el conocimiento en forma de ciencia exacta de la naturaleza.