I1 (80) - Hua III/1 179

Bei diesen eigentümlichen Verflochtenheiten mit allen "seinen" Erlebnissen ist doch das erlebende Ich nichts, was für sich genommen und zu einem eigenen Untersuchungsobjekt gemacht werden könnte. Von seinen "Beziehungsweisen" oder "Verhaltungsweisen"35 abgesehen, ist es völlig leer an Wesenskomponenten, es hat gar keinen explikabeln Inhalt, es ist an und für sich unbeschreiblich: reines Ich und nichts weiter.
I1 (80) 190 - Hua III/1 179

Pero con todo este peculiar estar entretejido con todas "sus" vivencias, no es el yo que las vive nada que pueda tomarse por sí, ni de que pueda hacerse un objeto propio de investigación. Prescindiendo de sus "modos de referencia" o "modos de comportamiento", está perfectamente vacío de componentes esenciales, no tiene absolutamente ningún contenido desplegable, es en sí y por sí indescriptible: yo puro y nada más.