I1 (95) - Hua III/1 222

Wir sagten eben "Meinung" (Q.V.). Dieses Wort drängt sich hier überall5 auf, ebenso wie die Worte "Sinn" und "Bedeutung". Dem Meinen oder Vermeinen entspricht dann die Meinung, dem Bedeuten die Bedeutung. Indessen sind diese Worte insgesamt mit so vielen Äquivokationen durch Übertragung behaftet --- und nicht zum mindesten auch mit solchen, die aus dem Übergleiten10 in diese korrelativen Schichten herstammen, deren wissenschaftliche Trennung streng durchgeführt werden soll --- daß in Beziehung auf sie größte Vorsicht am Platze ist. Unsere Betrachtungen bewegen sich jetzt in dem weitesten Umfange der Wesensgattung "intentionales Erlebnis". Die Rede vom "Meinen" aber 15beschränkt sich normalerweise auf engere Sphären, die aber zugleich als Unterschichten der Phänomene der weiteren fungieren. Als Terminus wird das Wort (und werden die ihm verschwisterten Ausdrücke) darum nur für diese engeren Sphären in Betracht kommen können. Für die Allgemeinheiten leisten uns sicherlich 20unsere neuen Termini und die beigegebenen Beispielsanalysen bessere Dienste.
I1 (95) 233 - Hua III/1 222

Acabamos de decir "mención" (Q.V.). Esta palabra se adelanta aquí, por todas partes, lo mismo que las palabras "sentido" y "significación". Al mentar responde la mención, al significar la significación. Sin embargo, están todas estas palabras cargadas con tantos equívocos por obra de la tradición ---y no en último término también con aquellos que proceden del deslizarse a las capas correlativas cuya separación científica debe practicarse con todo rigor---, que está en su lugar la mayor cautela por respecto a ellas. Nuestras consideraciones se mueven ahora dentro del más amplio ámbito del género esencial "vivencia intencional". Mas el hablar de "mentar" se limita normalmente a esferas más estrechas, pero que funcionan a la vez como capas básicas de los fenómenos de las esferas más anchas. Como término técnico, sólo para estas esferas más estrechas podrá, por ende, entrar en consideración la palabra, lo mismo que las expresiones emparentadas con ella. Para los fenómenos más generales nos prestan seguramente mejores servicios nuestros nuevos términos y los análisis que hemos hecho de ejemplos.