I2 (16) - Hua IV 49

Das anschauliche Ding wird nicht gerade in der vollen Strenge dieser Realitätsidee [(Q.V.) ff.] aufgefaßt, obschon diese, wie man erkennen 10kann, in der Einheitsbildung selbst, die mit seiner Auffassung ohne weiteres gegeben ist, schon angelegt ist. Erst die neue Naturwissenschaft hat diese aus der Erfahrungsauffassung herauszuhebende Idee einer strengen Identität in absolut bestimmten und eindeutigen Abhängigkeiten der Kausalität erfaßt15 und die in ihr liegenden Forderungen entwickelt; Forderungen, die den Gang der naturwissenschaftlichen Forschung wesentlich bestimmen.
I2 (16) 79 - Hua IV 49

La cosa intuitiva no es aprehendida directamente en el pleno rigor de esta idea de realidad [(Q.V.) ss.], aunque ésta, como puede reconocerse, ya está esbozada en la misma conformación de unidad que está dada sin más en su aprehensión. Fue la nueva ciencia de la naturaleza la que por vez primera captó esta idea de una identidad rigurosa en dependencias absolutamente determinadas y unívocas de la causalidad ---idea que cabe sacar de la aprehensión de la experiencia---, y la que desarrolló las exigencias contenidas en ella, exigencias que determinan esencialmente la marcha de la investigación41 científico-natural.