I2 (18f) - Hua IV 82

30Es gehört zum Sinn der Wahrnehmung und Erfahrung überhaupt, daß in ihr Dinge dastehen, die in sich bestimmt und von allen anderen unterschieden sein sollen. Es gehört zum Sinn von Erfahrungsurteilen, daß sie objektiv gelten wollen. Ist ein Ding in sich bestimmt und von jedem anderen35 unterschieden, so muß es sich urteilsmäßig, also prädikativ so bestimmen lassen, daß seine Unterschiedenheit von jedem anderen hervortritt.
I2 (18f) 115 - Hua IV 82

Pertenece al sentido de la percepción y la experiencia en general, que se encuentren en ella cosas que hayan de ser determinadas en sí y diferenciadas de todas las demás. Pertenece al sentido de los juicios de experiencia que pretendan valer objetivamente. Si una cosa está determinada en sí y diferenciada de toda otra cosa, entonces tiene que ser determinable judicativamente, por ende predicativamente, de tal modo que resalte su diferenciación de todas las demás.