I2 (20) - Hua IV 92

Was fällt unter diesen Titel? [Seelische: (Q.V.)] Das erste, was uns hier die Erfahrung zur Gegebenheit bringt, ist ein anfangs- und endloser Strom von "Erlebnissen", von denen uns mannigfaltige Typen wohl bekannt sind aus der inneren Wahrnehmung, der "Introspektion", in 10welcher jeder von uns seine "eigenen" Erlebnisse in ihrer Originarität erfaßt, die er auch in inneren Erinnerungen, inneren freien Phantasien, inneren Bildvorstellungen anschaulich, wenn auch nicht mehr originär und im "Wirklichen" seiend erfassen kann. Dergleichen Erlebnisse sind ferner auch in Form interpretierender15 Erfassung fremden Seelenlebens als gegenwärtige Wirklichkeiten gegeben in mehr oder minder klarer Anschaulichkeit.
I2 (20) 126 - Hua IV 92

¿Qué cae bajo este /127/título? [lo anímico: (Q.V.)] Lo primero que la experiencia nos trae aquí a la dación es una corriente de "vivencias" sin principio ni fin, de las cuales múltiples tipos nos son bien conocidos por percepción interna, por "introspección", en la cual cada uno de nosotros capta sus "propias" vivencias en su originariedad; y puede captarlas también intuitiva, si bien ya no originariamente y existiendo en "realidad", en recuerdos internos, libres fantasías internas, representaciones imaginativas internas. Vivencias similares están además dadas como realidades presentes también en la forma de la captación interpretativa de la vida anímica ajena, con una intuitividad más o menos clara.