I2 (43) - Hua IV 162

In der Erfahrung, in der Sphäre ursprünglicher Konstitution, ist ursprünglich gegeben die Vielheit der Dinge in Raum und Zeit in mannigfaltigen Erscheinungen, ursprünglich gegeben auch zwa, darunter Menschen ("vernünftige" Lebewesen): 5nicht als Verbindungen von getrennt Gegebenem, sondern als Doppeleinheiten, Einheiten, die zwei Schichten in sich unterscheiden lassen, Einheiten von Dingen und Subjekten mit ihrem Seelenleben.
I2 (43) 203 - Hua IV 162

En la experiencia, en la esfera de la constitución primigenia, está primigeniamente dada, en múltiples apariciones, la multitud de las cosas en el espacio y el tiempo, y, también primigeniamente dados, zwa, entre ellos hombres (seres vivos "racionales"): no como enlaces de lo dado separadamente, sino como unidades dobles, unidades que permiten diferenciar en ellas dos estratos, unidades de cosas y sujetos con su vida anímica.