I2 (56c) - Hua IV 226

in der Einheit eines Dingbewußtseins als eines Zusammengehörigkeitsbewußtseins haben wir "Konditionalitäten", ein "Weil" und "So" nach verschiedenen20 Richtungen zu explizieren: wenn ich die Augen so wende, wenn ich die optische Erfahrungsreihe so inszeniere, so muß ich das und das sehen etc. Das steht als Einheit eines Dinges mit den und den Teilen da, die Gegebenheitsweise eines Teils stützt die des anderen. Sollen sie objektiv als die und die zusammen sein, und 25erscheint die eine so, so muß die andere so, korrelativ, unter gegebenen Erfahrungsumständen erscheinen etc.
I2 (56c) 273 - Hua IV 226

en la unidad de una conciencia de cosa en cuanto una conciencia de copertenencia, tenemos que explicitar "condicionalidades", un "porque" y "entonces", según diferentes direcciones: si viro los ojos así, si pongo así en escena las series de experiencias ópticas, entonces tengo que ver esto y aquello, etc. Eso está ahí como unidad de una cosa con tales y cuales partes, y la manera de darse de una parte sostiene la de la otra. Si ellas han de estar juntas objetivamente en cuanto tal y cual, y la una aparece así, entonces, correlativamente, la otra tiene que aparecer asá en circunstancias de experiencia dadas, etc.