I2 (56d) - Hua IV 227

Wir haben statische und dynamische Zusammengehörigkeiten, und die statischen gehen bei Veränderung der Erlebnisse (und diese Veränderungen haben den Charakter "subjektiver" Vorgänge des "ich verändere", ev. ich durchlaufe 20willkürlich) in dynamische über. Aber nun haben wir die Hauptschwierigkeit. Es ist nicht gesagt, daß in der Einheit meines Erlebnisstroms jedes Erlebnis notwendig ist, notwendig bedingt durch die vorangegangenen und miterlebten Erlebnisse. Wenn wir sagen, daß jedes Akterlebnis motiviert sei, in Motivationsverflechtungen25 stehe, so soll darin nicht liegen, daß jedes Vermeinen ein Vermeinen "infolge" ist. Wenn ich eines Dinges gewahr werde, so ist die im Wahrnehmen liegende Thesis nicht immer eine Thesis "infolge"; wie wenn ich am Nachthimmel eine Sternschnuppe aufleuchten sehe oder ganz unvermittelt 30einen Peitschenknall höre.
I2 (56d) 273 - Hua IV 227

Tenemos copertenencias estáticas y dinámicas, y las estáticas pasan a dinámicas por alteración de las vivencias (y estas alteraciones tienen el carácter de procesos "subjetivos" del "yo cambio", eventualmente yo recorro voluntariamente). Pero ahora tenemos la dificultad principal. No está dicho que en la unidad de mi corriente de vivencias cada vivencia sea necesaria, necesariamente condicionada por las vivencias predecesoras y co-vivenciadas. Si decimos que cada vivencia de acto está motivada, que se halla en entrelazamientos de motivación, ello no ha de implicar que cada presunción sea una presunción "a consecuencia de". Cuando me doy cuenta de una cosa, la tesis que reside en el percibir no es siempre una tesis "a consecuencia de"; como cuando veo resplandecer una estrella fugaz en el cielo nocturno o escucho súbitamente un chasquido.