I2 (56g) - Hua IV 235

In der Einfühlung ist Bewußtsein mit Bewußtsein, mein Wille und fremder Wille in einem bestimmten Bewußtseinsmilieu in Beziehung gesetzt, und in etwas modifizierter Art als im individuellen[236] Bewußtsein motiviert hier ein Akt den anderen. Modifiziert darum, weil zunächst mein Wille und Einfühlung vom Willen des Anderen in einer Weil-Beziehung stehen, aber dann auch mein Wille und der des Anderen. Diese Motivation hat ihre 5notwendigen Voraussetzungen als Motivation (nicht reale Voraussetzung als realer Bewußtseinzustand), die bekannten wie "ich sehe das Mienenspiel des Anderen". Hier Naturkausalität hineinzutragen, wäre ein Verlieren der Einstellung.
I2 (56g) 283 - Hua IV 235

En la empatía están puestas en referencia conciencia con conciencia, mi voluntad y la voluntad ajena en un determinado medio de conciencia, y como en la [236] conciencia individual, aunque en forma algo modificada, aquí un acto motiva al otro. Modificada porque ante todo mi voluntad y empatía de la voluntad del otro están en una referencia-de-porque, pero luego también mi voluntad y la del otro. Esta motivación tiene sus presuposiciones necesarias como motivación (no presuposición real como estado de conciencia real), las conocidas como "veo el gesto del otro". Traer aquí a colación la causalidad de la naturaleza sería abandonar la actitud.