I2 (57) - Hua IV 250

[Fussnote: 1) Das persönliche Ich ist das Menschen-Ich. Ich erfahre das Verhalten der Anderen unter ihren umweltlichen Umständen, und aus der wiederholten Reflexion auf ihr gleichartiges Verhalten unter gleichen Umständen erwächst eine induktive Apperzeption. Sofern ich mich selbst als Menschen apperzipiere im menschlichen Zusammenhang und so oft genug Anlaß finde, mein eigenes Verhalten und als geregeltes (meine Gewohnheiten, meine aktiven Regelmäßigkeiten des Verhaltens) zu beobachten, lerne ich mich selbst als persönliche "Realität" kennen. Die persönliche Reflexion, die ich also übe, ist also intentional eine sehr vermittelte.]
I2 (57) 297 - Hua IV 250

[Nota al pie: m El yo personal es el yo-hombre. Yo experimento el comportamiento de los otros en sus circunstancias circunmundanas, y de la reflexión repetida sobre su comportamiento igual en circunstancias iguales surge una apercepción inductiva. En la medida en que yo mismo me aperciba como hombre en el nexo humano, y en tanto que encuentre suficientes ocasiones de observar mi propio comportamiento y como comportamiento regulado (mis costumbres, mis activas regularidades de comportamiento), llego a conocerme a mí mismo como "realidad" personal. Así pues, la reflexión personal que practico es por tanto una reflexión intencionalmente muy mediada.