I2 (6) - Hua IV 14

Wohl beachten muß man den Unterschied des Übergangs in die theoretische Einstellung, den wir hier meinen, von dem Übergang, den jeder Akt prinzipiell zuläßt, in eine auf den Akt gerichtete immanente Wahrnehmung oder immanente Retention, wenn 5der Akt flüchtig vorübergegangen ist. Auch das ist eine theoretische Einstellung, die Wahrnehmung, die Retention, ist eine allgemeine Objektivation, und in der sogenannten immanenten Reflexion auf den Akt leben wir vollziehend in dieser Objektivation, wir sind also theoretisch 10eingestellt. Aber wir haben hier eine andere, viel merkwürdigere und prinzipiell zu allen Akten gehörige theoretische Einstellung im Auge.
I2 (6) 43 - Hua IV 14

Mucha atención hay que prestar a la distinción entre la transición a la actitud teórica, a la que aquí nos referimos, y la transición, que todo acto admite por principio, a una percepción inmanente dirigida al acto, o a una retención inmanente cuando el acto ha pasado fugazmente. También ésta es una actitud teórica: la percepción, la retención, es una objetivación general, y en la llamada reflexión inmanente sobre el acto vivimos en la ejecución de esta objetivación, estamos por tanto en actitud teórica. Pero aquí tenemos a la vista otra actitud teórica, mucho más notable y perteneciente por principio a todos los actos.