I2 (60a) - Hua IV 265 "Ich könnte es tun" --- das ist die Neutralitätsmodifikation des Tuns und die ihr entnommene praktische Möglichkeit. "Ich könnte es doch nicht tun" --- es fehlt mir das ursprüngliche Könnens- oder Machtbewußtsein für diese Handlung (das auch 15in einer fiktiven Handlung ein originäres, nicht-neutralisiertes ist); diese Handlung widerstreitet der Art meiner Person, meiner Art, mich motivieren zu lassen. |
I2 (60a) 312 - Hua IV 265 "Yo podría hacerlo" --- esto es la modificación de neutralidad del hacer y la posibilidad práctica desprendida de ella. "Yo no /313/podría sin embargo hacerlo" --- me falta la conciencia primigenia del poder o del dominio para esta acción (que también en una acción ficticia es una conciencia originaria, no-neutralizada); esta acción está en conflicto con la índole de mi persona, con mi manera de dejarme motivar. |