I2 (60a) - Hua IV 260

Man könnte nun auch darauf rekurrieren, (Q.V.) daß die physische Natur und ihre Kausalität sich in Bewußtseinsmotivationen auflöst. Aber die bilden eine geschlossene [261]Gruppe, deren Indices die gesetzten und theoretisch bestimmten Dinge, Naturgesetze etc. sind. Man darf auch nicht sagen, in dem Überschuß über das Physische haben wir das Psychische mit seiner psychischen "Kausation". Das wäre falsch, denn es handelt sich um ganz verschiedene Einstellungen: einmal ist die Natur schlechthin gesetzt und theoretisches Thema. Das andere Mal ist die Natur gesetzt als Korrelat der sie konstituierenden Motivationen, und das dritte Mal ist die erscheinende Natur gesetzt, aber gesetzt als Feld der Praxis.
I2 (60a) 308 - Hua IV 260

Ahora bien, se podría también objetar (Q.V.) que la naturaleza física y su causalidad se resuelven en motivaciones de conciencia. Pero éstas forman un grupo cerrado, cuyo índice son las cosas puestas y teóricamente determinadas, las leyes de la naturaleza, etc. No puede decirse tampoco que en el excedente sobre lo físico tenemos lo psíquico con su "causación" psíquica. Eso sería falso, pues se trata de actitudes enteramente distintas: en una la naturaleza está pura y simplemente puesta y es tema teórico. En la otra está la naturaleza puesta como correlato de las motivaciones que la constituyen, y en la tercera está puesta la naturaleza aparente, pero puesta como campo de la praxis.