I2 (61) - Hua IV 276

In der sinnlichen Sphäre, in der Sphäre des weitest zu fassenden Untergrundes, haben wir Assoziationen, Perseverationen,[277] determinierende Tendenzen usw. Das "macht" Konstitution von Natur, aber das geht auch weiter, nachdem dieselbe für die Geister da ist: durch alles Leben des Geistes hindurch geht die "blinde" Wirksamkeit von Assoziationen, 5Trieben, Gefühlen als Reizen und Bestimmungsgründen der Triebe, im Dunkeln auftauchenden Tendenzen etc., die den weiteren Lauf des Bewußtseins nach "blinden" Regeln bestimmen.
I2 (61) 325 - Hua IV 276

En la esfera sensible, en la esfera del subsuelo que ha de ser amplísimamente concebido, tenemos asociaciones,[277] perseveraciones, tendencias determinantes, etc. Ello "hace" la constitución de la naturaleza, pero también va más lejos, una vez que la misma está ahí para los espíritus: a través de toda vida del espíritu pasa la "ciega" eficacia de asociaciones, impulsos, sentimientos en cuanto estímulos y fundamentos de determinación de los impulsos, tendencias que surgen en la oscuridad, etc., que determinan conforme a reglas "ciegas" el curso ulterior de la conciencia.