IP (2) - Hua II 34

35Sehen wir näher zu, was so rätselhaft ist und was uns in den nächstliegenden Reflexionen über die Möglichkeit der Erkenntnis in Verlegenheit bringt, so ist es ihre Transzendenz. Alle natürliche Erkenntnis, die vorwissenschaftliche und erst recht die wissenschaftliche, ist transzendent objektivierende Erkenntnis;[35] sie setzt Objekte als seiend, erhebt den Anspruch, Sachverhalte erkennend zu treffen, die in ihr nicht "im wahren Sinne gegeben" sind, ihr nicht "immanent" sind.
IP (2) 45 - Hua II 34

Si observamos de más cerca qué es tan enigmático y qué nos pone en perplejidad en las reflexiones que primero se ofrecen sobre la posibilidad del conocimiento, vemos que es la transcendencia de éste. Todo el conocimiento natural, tanto el precientífico como, desde luego, el científico, es conocimiento que objetiva transcendentemente; [35]pone objetos como existentes; se alza con la pretensión de alcanzar cognoscitivamente situaciones objetivas que no están "dadas en el verdadero sentido" en él, que no le son "inmanentes".