IP (2) - Hua II 38

Das Schauen läßt sich nicht demonstrieren oder deduzieren. Es ist offenbar ein nonsens, Möglichkeiten aufklären zu wollen (und zwar schon unmittelbare Möglichkeiten) durch logische Herleitung aus einem nicht intuitiven 30Wissen. Mag ich also völlig sicher sein, daß es transzendente Welten gibt, mag ich alle natürlichen Wissenschaften vollinhaltlich gelten lassen: bei ihnen kann ich keine Anleihen machen. Ich darf mir nie einbilden, durch transzendente Suppositionen und wissenschaftliche Schlußfolgerungen je dahin zu gelangen, 35wohin ich in der Erkenntniskritik will: nämlich die Möglichkeit der transzendenten Objektivität der Erkenntnis abzusehen. Und das gilt offenbar nicht nur für den Anfang, sondern auch für allen Fortgang der Erkenntniskritik, solange sie eben bei dem Problem bleibt aufzuklären: wie Erkenntnis möglich[39] sei.
IP (2) 50 - Hua II 38

El ver no puede demostrarse o deducirse. Es patentemente un nonsens querer aclarar posibilidades (y posibilidades ya inmediatas) por derivación lógica a partir de un saber no intuitivo. Por tanto, aunque esté yo completamente seguro de que hay mundos transcendentes, aunque deje yo valer íntegras las ciencias naturales todas, nada puedo tomar prestado de ellas. No me es lícito imaginarme jamás que llego, merced a suposiciones transcendentes y argumentaciones científicas, a donde quiero ir en la crítica del conocimiento, esto es, a ver la posibilidad de la objetividad transcendente del conocimiento. Y, evidentemente, esto no rige sólo para el comienzo, sino también para el curso completo de la crítica del conocimiento, justo en tanto que ésta permanece en /51/el problema de aclarar cómo es posible el conocimiento.