PV (2) - Hua I 11

Aber die Versuchung verschwindet, in der transzendentalen Subjektivität Prämissen zu suchen für die Existenzsetzung der subjektiven Welt, wenn wir daran denken, daß alle Schlüsse, die wir vollziehen, rein gefaßt, selbst in der transzendentalen Subjektivität verlaufen und alle auf die Welt 20zu beziehenden Bewährungen an der Welt selbst, als wie sie in der Erfahrung sich selbst gebend und bewährend ist, ihr Maß haben. Nicht als ob wir den großen Cartesianischen Gedanken, die tiefste Begründung objektiver Wissenschaften und des Seins objektiver Welt selbst in der transzendentalen Subjektivität zu 25suchen, für falsch erklären wollten. Wir würden ja sonst seinen meditierenden Wegen, sei es auch unter Kritik, nicht nachfolgen. Aber vielleicht eröffnet sich mit der Cartesianischen Entdeckung des ego auch eine neue Idee von Begründung, nämlich transzendentaler Begründung.
PV (2) 14 - Hua I 11

Pero la tentación de buscar en la subjetividad trascendental premisas para la puesta en existencia del mundo subjetivo, desaparece si pensamos que todas las inferencias que llevamos a cabo, puramente consideradas, transcurren /15/ellas mismas en la subjetividad trascendental, y todas las verificaciones que puedan referirse al mundo, tienen su medida en el mundo mismo, tal como él mismo se da y se verifica en la experiencia. No es que queramos tachar de falso el gran pensamiento cartesiano de buscar la fundamentación más profunda de las ciencias objetivas [ob] y del ser del mundo objetivo [ob] mismo en la subjetividad trascendental. Si así fuera, no seguiríamos la vía de su meditación, ni siquiera sometiéndola a crítica. Pero quizá con el hallazgo cartesiano del ego también se inaugura una nueva idea de fundamentación, a saber, la fundamentación trascendental.