Actividades sugeridas

 

Con la ayuda de los capítulos de Martin Gardner, “In the Name of Science”[1] y “Hermit Scientists”[2], describa cinco rasgos de una persona que nos pueden hacer sospechar que estamos ante un chiflado más que ante un científico.

 

Después de leer las observaciones en el capítulo 8, “Science and Its Pretenders”, de Theodore Schick Jr. y Lewis Vaughn[3], dé cuatro ejemplos de investigaciones que no sigan el método científico.[4]

 

Con la ayuda del capítulo “Post Hoc Rides Again” de Darrel Huff[5], dé tres ejemplos de falsas correlaciones causales.  Para este ejercicio puede aplicar lo visto en el video[6] sobre Facilitated Communication (FC).

 

Después de leer el capítulo 10, “The Will to Believe”, de James Randi,[7] responda las siguientes preguntas: ¿En qué se parece el caso de FC al caso de René Blondlot?  ¿Cómo se puede uno defender contra estos errores?  He aquí seis textos sobre FC localizables en Internet que le pueden ayudar (en orden alfabético por su dirección):

http://bcn.boulder.co.us/community/rms/rms‑fc1.html: “Exploring Facilitated Communication”

http://dcn.davis.ca.us/go/btcarrol/skeptic/facilcom.html: “Facilitated Communication (FC)”

http://dcn.davis.ca.us/go/btcarrol/skeptic/refuge/crazy.html:  “"Crazy" Therapies: What are they? Do They Work?”

http://www.apa.org/divisions/div33/fcpolicy.html: “Resolution on Facilitated Communication by the American Psychological Association”

http://www.apa.org/journals/jacobson.html: “A History of Facilitated Communication: Science, Pseudoscience, and Antiscience: Science Working Group on Facilitated Communication”

http://www.skeptic.com/02.3.green‑fc.html: “Facilitated Communication: Mental Miracle or Sleight of Hand?”

 



[1]  Fads and fallacies in the name of science, pp. 3-15.  New York: Dover Publications, 1957.  Versión revisada y expandida de In the name of science, publicada en 1952 por G. P. Putnam´s Sons.  “En Nombre de la Ciencia”.

[2] Science: Good, bad, and bogus, pp. 3-14.  Buffalo, N.Y.: Prometheus Books, 1981. Traducción de Natividad Sánchez Sáinz-Trápaga, La ciencia: Lo bueno, lo malo y lo falso; Madrid: Alianza Editorial, 1981.   “Científicos ermitaños”.

[3]  How to think about weird things: Critical thinking for a new age.  Mountain View, Cal.: Mayfield Publishing Co., 1995, pp. 187-234. “La ciencia y sus actores”.

[4] Puede escoger entre los magníficos y  bien explicados ejemplos en los libros de Martin Gardner mencionados arriba, o en el de James Randi mencionado más abajo.

[5]  How to Lie with Statistics.  W.W. Norton & Co., 1954.  Traducción de Octavio Freixas, Como mentir con estadísticas;  Barcelona: Sagitario, 1965.

[6] Se puede ver en http://video.google.com/videoplay?docid=3439467496200920717. Hay transcripción en http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/programs/transcripts/1202.html.

 

[7] Flim‑Flam! ‑ The Truth about Unicorns, Parapsychology & Other Delusions. NYC: Harper & Row, 1980, versión corregida NYC:  Prometheus, 1982,  pp. 196-209. Traducción española Fraudes Paranormales, Madrid: Tikal, 1994.